« 11 octobre 1838 » [source : BnF, Mss, NAF 16336, f. 33-34], transcr. Élise Capéran, rév. Florence Naugrette, in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.3406, page consultée le 24 janvier 2026.
11 octobre [1838], jeudi après-midi, 1 h. ¼
Il y a bien du louche dans vos affaires depuis quelques jours mon adoré, et malgré
votre belle petite figure naïve et ravissante je ne suis pas tranquille du tout.
D’abord les 18 sous de votre poche et puis les diverses histoires que vous savez,
et
qui m’ont l’air de provenir de femelles plus ou moins piquées d’ambigu non
comique1 et de variétés monotones. J’irai
probablement aujourd’hui à votre répétition ; au moins si je suis trahie ce ne sera
pas faute de vigilance.
Je n’irai pas encore chez la couturière aujourd’hui.
C’est bien ennuyeux, jamais je ne serai prête pour le jour de la première
représentation. Je suis toujours la pauvre Cendrillon moi, voilà comment je suis
aimée. J’ai bien envie d’être grognon mais comme ça vous amuse je serai tout le
contraire, je serai très aimable pour mon petit o. Comment que ça va MON VIEUX ? Sommes-nous tous aussi sensibles sur le sort
de la belle et infortunée Atala2 ? Et versons-nous des larmes de sang sur la
férocité de son CHACTAS3 ? je vais aller tout à l’heure vous
aider à verser des larmes, un peu d’aide fait toujours grand bien surtout en cette
circonstance.
Je vous aime et je ris, je ris, je ris mon Dieu.
Je vous
aime, je vous aime.
Juliette
1 Juliette soupçonne Hugo de fréquentations galantes à l’Ambigu-Comique, d’où le jeu de mots.
2 Atala Beauchêne est le nom de scène de Louise Baudouin, créatrice du rôle de la Reine de Ruy Blas, qui a échappé à Juliette.
3 Chactas est le narrateur du roman de Chateaubriand Atala. Il raconte ses amours de jeunesse malheureux avec la jeune vierge indienne qui l’a sauvé.
« 11 octobre 1838 » [source : BnF, Mss, NAF 16336, f. 35-36], transcr. Élise Capéran, rév. Florence Naugrette , in Juliette Drouet, Lettres à Victor Hugo, éd. dirigée par Florence Naugrette, [en ligne], https://juliettedrouet.univ-rouen.fr/lettres/jd.entry.3406, page consultée le 24 janvier 2026.
11 octobre [1838], jeudi soir, 5 h. ¾
Je vous écris sur votre papier mon chéri, je vous écris avec mona meilleur amour et du plus profond de
mon cœur. Je vais être seule toute la soirée tant que vous serez à Boulogne1. Eh bien je tâcherai de
n’être pas jalouse ni méchante, je ne serai que triste parce que je vous aime trop
pour être autrement. Il faudra cependant mon cher petit homme que nous allions chez
la
couturière. Ceci est plus urgent que ça en a l’air. Je n’ai qu’une simple robe de
chambre de mousseline de laine non doublée, ce n’est pas avec elle que je ferai
l’ouverture de la Renaissance2. Il faut donc mon petit
homme chéri que tu t’arranges pour que nous allions très prochainement chez la
couturière.
Ah ! ça je voulais te demander ce que signifie le chicb de Villeneuve qui consiste à dire à tout le monde que tu as toute la salle à toi pour la première représentation ? Cette
mauvaise plaisanterie infiniment trop répétée m’agace d’autant plus que ce jour là
il
y aura place entière pour tes ennemis, et foule... dans la rue, pour tes amis. Je
voudrais bien que monsieur changeât ses réponses aux enthousiastes locataires des
loges. Moi je t’aime, voilà ce qui est sûr. Je fourre mon nez partout avec votre
permission, et sans votre permission parce que je vous adore, c’est bien vrai mon
petit homme chéri.
Juliette
1 Hugo a installé sa femme et ses enfants en villégiature à l’entrée de la Grande-Rue de Boulogne depuis le 17 août.
2 Le Théâtre de la Renaissance ouvrira le 8 novembre avec Ruy Blas.
a « mon mon ».
b « chique ».
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Juliette Drouet.
Les indiquent les repères chronologiques de la vie de Victor Hugo.
elle est engagée au Théâtre de la Renaissance, où le rôle de la Reine dans Ruy Blas, écrit pour elle, lui échappe.
- Janvier-févrierReprise d’Hernani à la Comédie-Française (les 20, 23, 25, 27, 29 et 31 janvier et les 6, 9, 12, 18, 21, 23 février).
- MarsReprise de Marion de Lorme à la Comédie-Française (les 8, 10, 12, 15, 17, 20).
- 25 marsReprise d’Angelo tyran de Padoue à la Comédie-Française, toujours avec Mlle Noblet, mais avec Mlle Rabut dans le rôle de Catarina. Dans cette distribution, la pièce est jouée les 7, 11, 14 et 19 août 1838, le 2 septembre 1838, les 7 et 15 février, le 6 mars et le 6 mai 1839, puis encore une fois le 2 décembre 1841.
- MaiAnténor Joly, directeur du Théâtre de la Renaissance, engage Juliette Drouet.
- 12 aoûtHugo lit Ruy Blas achevé à Juliette.
- 18-28 aoûtVoyage avec Hugo en Champagne. Le 19 août, Adèle Hugo adresse une lettre à Anténor Joly pour le dissuader de confier le rôle de la Reine à Juliette Drouet.
- 8 novembrePremière de Ruy Blas au Théâtre de la Renaissance. Louise Beaudoin joue le rôle de la Reine.
